作乐俄语基本解释:

1.vi.наслаждаться
2.развлекаться
作乐俄语行业释义:
1.
потешиться; потешаться; развлекаться; наслаждаться
所属行业:爱字典汉俄
2.
наслаждаться;развлекаться
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. играть (на музыкальном инструменте); исполнять музыкальный номер
2. * разрабатывать каноны музыки
(1). zuòlè
(2). веселиться; развлекаться, наслаждаться (досугом, прогулкой)
所属行业:汉俄综合

作乐俄语例句:

1.
Иван Михайлович в обществе своей жены Натальи Михайловны очень любил кутнуть при всяком удобном и даже неудобном случае. Реп. Далекое — близкое
伊万•米哈依洛维奇和他的妻子纳塔丽雅•米哈依洛芙娜, 堪称夫唱妇随.两人都特别欢喜随便借个由头, 甚至毫不相干的由头, 狂饮作乐.
2.
прокутить ночь
纵饮作乐一整夜
3.
пир во время чумы
在瘟疫盛行时的盛宴; 社会上发生灾情反而作乐
4.
веселиться вволю
纵情作乐; 纵情
5.
веселиться до упаду
尽情作乐
6.
Оргии Пале-Рояля не были тайною для Парижа; пример был заразителен. Пушк. Арап Петра Великого
皇宫里疯狂的饮酒作乐对于巴黎来说并不是秘密.这就难免上行下效.
7.
Жеребятки — под матку детки — под бабку а нас и горе веселит. Ежели народ горе мыкает он из горя-то и веревочки вьет. Глад. Лихая година
小马躲在母马肚子底下, 小孩躲在婆娘身体底下, 可是我们苦中也要作乐.要是遭到灾祸, 还得想办法因禍得福.
8.
Ведь остригся в кружок и теперь у нас тут же С ними пирует!Проворен нечего сказать!Пушк. Капитанская дочка
①他把头发也剃成个圆圈, 此刻正在我家跟他们一道饮酒作乐哩!他会投机, 没有别的可说了!
②他照哥萨克样子剃了头, 这会儿正在我们这里和他们一起大吃大喝呢!这人滑头, 没什么可说的!
9.
Бывало вся губерния съезжалась у него плясала и веселилась на славу…Тург. Записки охотника
有一个时期, 全省的客人经常在他家里聚会…尽情地跳舞, 狂欢作乐.
10.
…по временам раздавался нестройный говор и крики изобличавшие военную пирушку. Лерм. Герой нашего времени
…嘈杂的谈话声和叫嚷声不时从那里传出来, 显然军人们正在里面饮酒作乐.
11.
веселиться до упаду
尽情作乐
12.
веселиться вволю
纵情作乐
13.
прокутить ночь
纵饮作乐一整夜
14.
пир во время чумы
〈转〉在瘟疫盛行时的盛宴;社会上发生灾情反而作乐
15.
пир во время чумы
〈转〉在瘟疫盛行时的盛宴;
社会上发生灾情反而作乐
16.
пир во время чумы
〈转〉在瘟疫盛行时的盛宴;
社会上发生灾情反而作乐
17.
веселиться вволю
纵情作乐
18.
пир во время чумы
〈转〉在瘟疫盛行时的盛宴;社会上发生灾情反而作乐