伟人俄语基本解释:

1.n.гигант
2.великийчеловек
伟人俄语行业释义:
1.
великие люди; гигант; великий человек
所属行业:爱字典汉俄
2.
гигант;великий человек
所属行业:爱字典汉俄
3.
великие люди
所属行业:网络汉俄
4.
великий человек
所属行业:经济贸易
5.
выдающийся (великий) человек, крупная личность
所属行业:汉俄综合

伟人俄语例句:

1.
Такое же зрелище представляют собою и эти маленькие-великие люди о которых мы говорим. Добровольные мученики —им нет покоя для них нет радости нет счастия : там гаснет просвещение тут гибнет добродетель и нравственность здесь подавляется целый народ. Белин. Менцель критик Гете
我们讲到的这些小伟人便是处于这样一种情况中.他们是一些自寻烦恼的苦命人, — 他们得不到安静, 没有欢乐, 也没有幸福: 他们忽而看到教化之光即将熄灭, 忽而看到世风不古, 道德沦丧, 忽而看到人民陷于水深火热之中.
2.
Совершенно верно! Более того: отмеченные вами свойства нисколько не унижают даже великих мира сего. Они очеловечивают их делают земными как всех смертных. Марк. Соль земли
完全正确!况且您所指出的(人的) 这些特性, 就连对世上的伟人也一点不是贬低, 这会使他们更有人情味, 使他们与常人一样不超凡脱俗.
3.
В биографиях замечательных людей они читали что те чуть не с младенчества предчувствуют свое призвание и затем всю жизнь следуют ему. Горб. Донбасс
在伟人的传记里, 他们读到: 凡是伟大的人物, 差不多都是从小就预感到自己的才能, 然后终生去努力在这方面发展.
4.
великие люди
伟人
5.
великий человек одного поколения
一代伟人
6.
великий человек
伟人
7.
великий человек одного поколения
一代伟人
8.
великий человек
伟人
9.
великий люди
伟人
10.
великие люди
伟人
11.
великий люди
伟人