价廉物美俄语基本解释:

1.adj.дешевыйикачественный
价廉物美俄语行业释义:
1.
дешевый и качественный
所属行业:爱字典汉俄
2.
见"物美价廉".
所属行业:汉俄成语
3.
1. цены умеренные - товар превосходен
2. товары очень дешёвые, но хорошие
3. продукция доступная по цене и высококачественная
4. дешёвые и качественные товары
所属行业:经济贸易
4.
цены умеренные ― товар превосходен (реклама)
所属行业:汉俄综合
5.
1. цены умеренныетовар превосходен
2. товары очень дешёвые,но хорошие
3. продукция доступная по цене и высококачесвенная
4. дешёвые и качественные товары
所属行业:经济贸易

价廉物美俄语例句:

1.
(И) дёшево и сердито.
『直久』又便宜又来劲.
『释义』双便宜, 又好.
『用法』论及某物虽然便宜, 但有着某种好的、可贵的优点时说.
『参考译文』价廉物美; 经济实惠.
『例句』Я спросли себе обед (в Дерпте), очень порядочный и стоящий всего 3 — коп…; — дёшево и сердито. 我(在捷尔普特)给自己要了一份午餐, 很像样的, 一共只要3 — 个戈比……又便宜又好.
2.
И дёшево и сердито.
『直久』又便宜又来劲.
『释义』双便宜, 又好.
『用法』论及某物虽然便宜, 但有着某种好的、可贵的优点时说.
『参考译文』价廉物美; 经济实惠.
『例句』Я спросли себе обед (в Дерпте), очень порядочный и стоящий всего 3 — коп…; — дёшево и сердито. 我(在捷尔普特)给自己要了一份午餐, 很像样的, 一共只要3 — 个戈比……又便宜又好.
3.
дешевый и качественный
价廉物美
4.
дешевый и качественный
价廉物美