不可逆转俄语基本解释:

1.adj.нереверсивный
不可逆转俄语行业释义:
1.
бесповоротный; нереверсивный
所属行业:爱字典汉俄
2.
нереверсивный
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. необратимый
2. сделать что необратимым
3. придать чему необратимость
所属行业:经济贸易

不可逆转俄语例句:

1.
в процессе развития социализма не исключены зигзаги и повороты но неизбежность замены капитализма социализмом― общая необратимая тенденция исторического развития общества.
社会主义在发展过程中会有曲折和反复,但是社会主义必然代替资本主义是社会历史发展不可逆转的总趋势。
2.
Перестройка ― единственный путь возрождения Китая Она отражает волю народа является необратимой тенденцией общего развития обстановки.
改革是振兴中国的唯一出路,是人心所向,大势所趋,不可逆转。
3.
А Черепанов значит молчит выжидает. Ну хорошо пусть посидит в засаде сам себя перехитрит. Приказ о назначении Гурамма исполняющим обязанности подписан обратного хода уже нет. Гейд. Личная жизнь директора
然而切列帕诺夫, 则是在沉默以待.好, 让他暗中埋伏, 机关算尽, 自作自受吧.委任古拉姆代行职权的命令已经签发, 不可逆转.
4.
необратимый процесс
不可逆转的过程
5.
необратимый процесс
不可逆转的过程
6.
необратимый рост
不可逆转的增长
7.
нереверсивный вентилятор
不可逆转的通风机,非变向通风机
8.
необратимый характер
不可逆转的性质, 不可逆性
9.
необратимая тенденция
不可逆转的趋势
10.
необратимый процесс
不可逆转的过程
11.
необратимый рост
不可逆转的增长
12.
нереверсивный вентилятор
不可逆转的通风机,非变向通风机
13.
необратимый характер
不可逆转的性质, 不可逆性
14.
необратимая тенденция
不可逆转的趋势
15.
процесс необратимого превращения
不可逆转化过程
16.
процесс необратимого превращения
不可逆转化过程