不可一世俄语基本解释:

1.adj.казающийсянепобедимым
不可一世俄语行业释义:
1.
казающийся непобедимым
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. 自认为当代没有人能比得上. 形容狂妄自大到了极点.
2. считать себя непревзойдённым в мире(затмевающим своих современников)
3. считать себя солью земли
4. высоко(много) мнить о себе
5. свысока смотреть на всех
6. держать себя спесиво
7. чрезвычайное самомнение
8. 不可一世的神(姿态) важность
9. чванство
10. спесивость(спесь)
11. 希特拉先生一上台, 烧书,大犹太人, 不可一世, 连这里的黄脸干儿们, 也听得兴高采烈.(<鲁迅全集>) Стоило Гитлеру взобраться на арену, как он, считая себя непревзойдённым в мире, начал сжигать книги и убивать евреев, что вызвало бурные восторги даже у его желтолицых приёмышей.
12. 看见敌人这样高傲的不可一世的姿态, 她心中自然感到了愤怒和羞惭.(杨沫<青春之歌>) Видя такое высокомерие и чванство врагов, она, естественно, возмущалась и чувствовала себя оскорблённой.
所属行业:汉俄成语
3.
не считать кого-либо из своих современников равным себе (обр.
о высокомерном, кичливом, чванном человеке)
所属行业:汉俄综合

不可一世俄语例句:

1.
Однажды мы возвращались вчетвером со школьного вечера. Мы вышли очень веселые возбужденные испытывая тот героический подъем который всегда появляется у мальчиков в большой шумной компании от музыки и соперничества в играх. Наг. Рассказы
有一天, 我们四个人从学校参加完晚会回来.我们兴致勃勃地走着, 每个人都怀着顶天立地不可一世的心情; 这种情绪在一些由于某桩事情或是游戏上的比赛而成帮成夥的闹闹吵吵的少年身上, 表现得十分明显.
2.
Но Бычин хотя и надувается как павлин а все же понимает разумом: Шура ему не ровня он в партии полтора года а Шура — пятнадцать лет. Триф. Старик
然而贝钦虽然趾高气扬, 不可一世, 而在理智上还是明白的: 他不能同舒拉相比, 他入党只一年半时间, 而舒拉巳有十五年党龄了.
3.
Калина Иванович не способен был ни улыбаться ни разговаривать настолько наполнили его существо важность и недоступность. Макар. Педагогическая поэма
卡里纳·伊万诺维奇既不会笑, 也不会说话: 他完全是一副不可一世、高不可攀的神气.
4.
казающийся непобедимым
不可一世
5.
Шабашкин с картузом на голове стоял подбочась и гордо взирал около себя…Пушк. Дубровский
沙巴什金头上戴着便帽, 双手叉腰, 显出一副不可一世的样子, 环视着周围.
6.
Помнишь как он ходил бесподобный наш командир полка. Бонд. Выбор
你还记得我们那位不可一世的团长的神气吗?
7.
Ну Не даром ли ты берешь деньги скажи откровенно?И далеко ли ты ушел от меня?А тоже храбрится честность проповедует!Гарш. Встреча
噢, 请你坦白说, 你是不是也白拿钱了?你又比我高明到哪儿去?还不可一世, 鼓吹什么诚实!
8.
Не сомневаюсь будущий сын бундесвера кто-то дома исподтишка внушает мысль о былом величии третьего рейха. Бонд. Берег
我敢肯定, 这是未来耳关邦军的一条好汉.有人在家里偷偷向他灌输当年不可一世的第二帝国的思想.
9.
На его лице появилось явное выражение тщеславия и гордости. Макар. Педагогическая поэма
他脸上公然摆出一副得意洋洋、不可一世的神气.
10.
Как бы радовался Крутилич: великий Орлеанцев пал. Кочет. Братья Ершовы
克鲁季里契该多么高兴: 不可一世的阿尔连采夫倒了.
11.
казающийся непобедимым
不可一世