一览无余俄语基本解释:

1.vt.охватитьвсеспервоговзгляда
一览无余俄语行业释义:
1.
охватить одним взглядом; охватить все с первого взгляда
所属行业:爱字典汉俄
2.
охватить все с первого взгляда
所属行业:爱字典汉俄
3.
(成)охватить одним взглядом
所属行业:流行新词

一览无余俄语例句:

1.
И надвигалось что-то огромное. Вот пришло оно и стало и охватило их пустым и всеобъемлющим взглядом — огромное как пустота страшное как вечное молчание. Андр. Жизнь Василия Фивейского
仿佛有什么巨大的东西正渐渐逼到近前.现在它果真来到了.用它那空虚但却一览无余的目光死死地盯住他们 — 它像空虚本身一样巨大, 像永久的沉寂那样可怕.
仿佛有什么巨大的东西正渐渐逼到近前.现在它果真来到了.用它那空虚但却一览无余的目光死死地盯住他们—它像空虚本身一样巨大, 像永久的沉寂那样可怕.
2.
охватить все с первого взгляда
一览无余
3.
охватить одним взглядом
一览无余
4.
Я — не поклонница людей такого типа. Люди которых понимаешь сразу люди без остатка — неинтересны. Горьк/ Жизнь Клима Самгина
我可不大崇拜这一类人.那种一下子就能了解的人, 一览无余的人, —都是没有趣味的人.
5.
Дул ветер и оголял заброшенный монастырский сад…Бонд. Выбор
风吹拂着, 荒芜的修道院的果园一览无余…
6.
Дальние снежные горы как на картинке видны. Айтм. Ранние журавли
远处的雪峰一览无余.
7.
Вершина горы также состояла из застывшей глыбовой лавы. С нее открывался обширный вид в обе стороны. Обруч. Плутония
山顶也是由大块熔岩凝固而成.从山顶极目远眺, 两侧景物一览无余.
8.
…так что все кругом доступно мне для обозрения. Леон. Русский лес
…这样一来, 周围的一切可以一览无余了.
9.
охватить все с первого взгляда
一览无余
10.
охватить одним взглядом
一览无余